- Cherchez la femme
-
Cherchez la femme (Шерше ля фам) — французское выражение, которое буквально означает «ищите женщину». В том смысле, что, когда человек ведёт себя необычно или мотивация его поступков неясна, причиной может быть его попытка скрыть незаконное дело с женщиной, или произвести впечатление или снискать расположение женщины. То есть, по мнению говорящего эту фразу, причиной события, бедствия, преступления оказывается женщина.
Выражение стало крылатым благодаря роману Александра Дюма-отца «Могикане Парижа» 1854 года, где фраза «Cherchez la femme, pardieu! cherchez la femme!» является поговоркой парижского полицейского чиновника. Фраза повторена в романе несколько раз.
В 1864 году Дюма написал одноимённую пьесу по мотивам романа, где есть такая фраза: «Il y a une femme dans toutes les affaires; aussitôt qu’on me fait un rapport, je dis: „Cherchez la femme!“» (В каждом случае есть женщина; как только они приносят мне отчёт, я говорю, 'Ищите женщину!').
Дюма использовал выражение, которое действительно употреблял получивший известность чиновник французской полиции Габриэль де Сартин (1729—1801). Де Сартин в свою очередь перефразировал мысль римского поэта Ювенала: в его сатире говорится, что «едва ли найдётся тяжба, в которой причиной ссоры не была бы женщина».
Выражение было широко известно в России XIX века, где даже родились его местные варианты [какие?].
См. также
Ссылки
Категории:- Французские фразы
- Крылатые выражения
- Александр Дюма
Wikimedia Foundation. 2010.