Holidays of Future Passed

Holidays of Future Passed
«Holidays of Future Passed»
«Пройденные праздники будущего»
Эпизод «Симпсонов»
Holidays of Future Passed.jpg
Семья (в настоящем времени) готовится к фотографированию
Номер эпизода 495
Код эпизода NABF19
Первый эфир 11 декабря 2011 года
Исполнительный продюсер Эл Джин
Сценарист Дж. Стюарт Бёрнс
Режиссёр Роб Оливер[1]
Полёт в заставке Кэнг в образе Санты-Клауса летит на санях, запряжённых оленями
Надпись на рекламном щите «„Ба, вздор!“ и „Счастливой Хануки“: Общество ненавистников Рождества» (англ. Bah Humbug & Happy Hanukkah: Christmas Ignorers United)
Надпись на доске «Лотки в кафетерии — не тобогганы» (англ. Cafeteria trays are not toboggans)
Сцена на диване Под тему Феи Драже из балета «Щелкунчик», Симпсоны в виде пряников ложатся на тарелку специально для Санты. Гомер откусывает себе руку
Приглашённая звезда Мэтт Грейнинг в роли футбольного комментатора (в титрах не указан)
SNPP capsule

«Holidays of Future Passed» (рус. Пройденные праздники будущего) — девятый эпизод двадцать третьего сезона мультсериала «Симпсоны», который вышел на телеканале «FOX» 11 декабря 2011 года.

Содержание

Сюжет

Действие происходит 30 лет спустя, в канун Рождества. Барт является ленивым разведённым отцом, живущим в школе, он имеет двух детей, а Скиннер — его хозяин. Лиза замужем за Милхаусом. Барт, Лиза и Мэгги решают провести Рождество в своём старом доме, вместе с Гомером и Мардж. Но сперва надо ещё уговорить детей — хотят ли они этого?

Интересные факты

  • Мэгги, как и в других сериях о будущем, не говорит.

Культурные ссылки

  • Само название пародирует название второго альбома The Moody Blues: «Days of Future Passed».
  • Отель, где Мэгги и её группа остановились, называется «Бенни Хилтон», что является пародей на английского комедианта Бенни Хилла.
  • Собор «Сент-Битлз» — ссылка на группу «Битлз».
  • Районы № 9 и № 10 — пародия на фильм «Район № 9».
  • NewTube — пародия на «YouTube».
  • Когда взрослая Лиза попадает в Ультранет, она замечает, что логотип Google изменился в честь дня рождения Доктора Сьюза. В настоящее время, логотип меняют во время праздников или дней рождения знаменитых людей.

Что будет в будущем

  • Мэгги станет рок-звездой и родит дочь, отцом которой является один из трех музыкантов ее группы (неизвестно, кто именно).
  • Барт женится на Дженде из «Future-Drama», у него появятся двое сыновей, он разведётся и станет жить в школе под подчинением Скиннера.
  • Лиза выйдет замуж за Милхауса, и у них будет дочь по имени Зиа.
  • Абрахам Симпсон будет заморожен в криогенной камере, так как он заболел. Хотя лекарство и было найдено, его оставили замороженным, чтоб сэкономить.
  • Гомер перестанет пить.
  • Пэтти и Сельма Бувье будут иметь Люботов (парня и девушку), которые от них убегут вместе.
  • Маленький Помощник Санты и Снежок V станут разумными существами.
  • Кёрни Зицвич будет водителем такси.
  • Змей Джейлбёрд станет киборгом.
  • У восьмерняшек Апу родятся свои восьмерняшки и всего из будет 64, а Санджей умрёт.
  • Мистер Бёрнс и Смитерс будут живы, но от собак останутся лишь кости.
  • Ральф Виггам станет шефом полиции, и клонирует себя, хотя многие клоны погибнут.
  • Сумасшедшая Кошатница, Джаспер Беардли, Гарри Чалмерс и Агнес Скиннер будут заморожены в камерах.
  • Ленни и Карл поменяются телами, так как Ленни заметил, что его жена изменяет ему и встречается с Карлом.
  • Гомер случайно убъёт Эдну Крабаппл, поэтому Нед Фландерс останется с призраком Мод.
  • В таверне Мо будут убиты многие люди, в том числе Гуфман и Сайдшоу Боб (ранее наступивший на грабли).
  • Мартин Принс сменит пол. Теперь он — Принцесса Марсия.
  • У деревьев будет обнаружен разум, который они скрывали, до тех пор, пока одна сосна не раскроет себя.
  • Человек отправится на Солнце.
  • В некоторых штатах установятся исламские законы шариата в частности в Мичигане где Милхауза заставят носить никаб с чадрой.
  • Будет построен собор святых Битлз.
  • Техас станет самостоятельным государством.
  • В будущем появится новый Нью-Йорк, настоящий же будет полностью затоплен.
  • Компания Google создаст цифровой мир, куда будут входить половину всех жителей мира.
  • Гомер пытался издать собственный закон, разрешающий душить детей, но его отклонили.
  • Наличные отменят.
  • Принц Гарри войдет в историю под именем «Кровавого Гарри» и вернет моду на обезглавливание.
  • Основным способом перемещения из города в город станет телепортация, самолеты превратятся в маргинальный транспорт.
  • Реклама теперь будет появлатся в образе звёзд на небе.
  • Среди граждан (вероятно) появятся плотоядные растения, как это видно при сцене показа собора Битлз.

Производство

Эпизод был впервые объявлен на «Comic-Con» 23 июля 2011 года, во время комитета с производителями сериала.[2]

Крис Ледесма, музыкальный редактор шоу, сказал: «Во время дубляжа футбольной сцены были только звуки толпы во время гола, и Мэтт решил это как-то оживить. После нескольких идей было решено, что нам нужен комментатор, который будет кричать „ГОЛ!!!“ Вопрос был в том, кто же это будет? Мы все хотели, чтобы Мэтт это сделал, тот промаршировал к микрофону, и через пару дублей появился новый комментатор».[3]

Отношение критиков и публики

Эпизод просмотрело около 6.43 миллионов человек во время первого показа, и для людей 18-49 лет он получил 3.0 баллов по рейтингу Нильсена и семь процентов доли.[4]

Джош Харрисон из «Ology» описал его «законно смешным», и отметил, что «видя много будущих версий знакомых персонажей, вы получаете хорошее настроение на новогодние праздники».[5] Хайден Чайлдс из «The A.V. Club» дал эпизоду оценку A, сказав: «Симпсоны нашли золотую середину, в которой сочетается множество не прекращающихся шуток и нежности, которой так часто не хватает в сериале на сегодняшний день. А разговор взрослых Барта и Лизы праведно удивляет взрослых братьев и сестёр, борющихся с их общим семейным прошлым».

Примечания

Ссылки


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное


Смотреть что такое "Holidays of Future Passed" в других словарях:

  • The Simpsons (season 23) — The Simpsons Season 23 Country of origin United States Broadcast Original channel Fox Original run September 25, 2011 …   Wikipedia

  • Bart Stops to Smell the Roosevelts — «Bart Stops to Smell the Roosevelts» «Дух Рузвельтов унимает Барта» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Lisa Goes Gaga — «Lisa Goes Gaga» «Лиза и Гага» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Replaceable You — «Replaceable You» «Вы заменимы» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • A Totally Fun Thing That Bart Will Never Do Again — «A Totally Fun Thing That Bart Will Never Do Again» «Абсолютно весёлая вещь, которую Барт больше никогда не сделает» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • At Long Last Leave — «At Long Last Leave» «Наконец ушедшие» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Exit Through the Kwik-E-Mart — «Exit Through the Kwik E Mart» «Выход через «На скорую руку»» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • How I Wet Your Mother — «How I Wet Your Mother» «Как я обмочил вашу маму» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Moe Goes From Rags To Riches — «Moe Goes from Rags to Riches» «Мо идёт из грязи в князи» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Ned ’N Edna’s Blend — «Ned N Edna s Blend» «Нед и Эдна вместе» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»