- Швабы
-
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники.
Эта отметка установлена 15 мая 2011.Швабы (нем. Schwaben) — немцы, говорящие на особом швабском диалекте (одном из южнонемецких диалектов) немецкого языка.
Историческую область на юге Германии, где большинство проживающих говорят на этом диалекте, называют Швабия (нем. Schwabenland).
Как и в других больших немецких диалектах (баварском, саксонском, платском) швабский имеет множество вариантов и почти каждый швабский город имеет своё особое произношение.
Содержание
История швабов
Понятие «швабы» обозначает народность или говорящих на швабском диалекте. Понятие происходит от названия германского племени свевы (Suebe). Свевы относились к западногерманскому племенному объединению герминонов.
Название Суебия, как и понятие Алеманния, первоначально обозначало область расселения алеманнов, которые в III веке заселили юго-запад сегодняшней немецкой языковой области. С V века их также называли свевами, либо из-за частично свевского происхождения, либо из-за вновь прибывших свевов с территории Дуная. Свевская держава в сегодняшней Галисии (Испания) и Северной Португалии с V века к 585 году развалилась, не оставив названия региону. Герцогство Швабия, заново основанное франками на территории бывшего алеманнского королевства, охватывало почти полностью алеманнскую область языка, а также немецкие языковые области Швейцарии. С точки зрения языкознания швабский диалект относится к алеманнской группе диалектов.
Перед упразднением Германской империи в 1918 году швабы проживали, в основном, в трех германских феодальных образованиях, входящих в вышеназванную империю с Пруссией во главе — в Вюртембергском королевстве, великом герцогстве Баденском и королевстве Бавария. Но только Вюртемберг считается именно страной швабов. При этом Вюртемберг не являлся историческим государством швабов, а просто поглотил большую часть существовавшего до этого древнего герцогства Швабия. В Вюртембергском королевстве швабы составляли лишь одну из трех крупнейших национальных групп, наряду с потомками германских племен алеманнов и франков. Такой же приблизительно этнический состав был также и в соседнем Бадене. Сейчас землей швабов считается федеральная земля Баден-Вюртемберг.
Сегодня под швабами понимают прежде всего говорящих на диалекте. При этом часто различают говорящих на алеманнском баденцев (южнее Баден-Бадена), эльзасцев, швейцарцев, лихтенштейнцев и форарльбержцев (Австрия), как и говорящих на швабском южных швабов, вюртембержцев и баварских швабов.
В Швейцарии и в Эльзасе понятие «швабы» используют в негативном смысле, что в Швейцарии восходит к времени швабских войн.
Территория швабов, в нынешнем значении слова, не имеет четких границ, по употреблению диалекта она может включать часть Баден-Вюртемберга и Баварии (между Шварцвальдом, Бодензее, Альгойерскими Альпами, Лехом, Верницем, Хоенлое и Хойхельбергом) или даже все алеманское пространство, которое также включает в себя Южный Баден, Эльзас, немецкую часть Швейцарии и Форарльберг.
История переселения выходцев из Швабии в Российскую империю
Выходцы из Швабии, а также из соседних с ней территорий Германии, Франции (Эльзас) и Швейцарии, в ходе немецкой колонизации начинают появляться в России c конца XVIII в., когда в результате Манифеста Екатерины II возникают поселения иностранных колонистов на берегах Волги. Но, как отмечают исследователи (Г. Дингес, В. М. Жирмунский), на Волге носители швабских диалектов были представлены незначительно, здесь преобладали в основном выходцы из Гессена. Значительный поток выходцев из Швабии приходится на начало XIX в. и связан с разорением государств южной Германии в результате Наполеоновских войн. В это время швабские переселенцы селились на черноморском побережье Украины, где составили значительную часть населения немецких колоний. Еще одна волна швабской колонизации в Россию связана с протестантской сектой «вюртембуржских сепаратистов», которая в ходе религиозных гонений в 1819—1822 годов добивается переселения на Кавказ (где по их представлениям располагалась «земля обетованная»), на территорию нынешних Грузии и Азербайджана. Так, например, швабами был основана колония Хеленендорф, ныне крупный винодельческий центр в Азербайджане город Гёйгёль. К 30-м годам ХХ века в Закавказье насчитывалось 21 швабское поселение, общая численность (по переписи 1939 года) составляла 44093 человека.[1]
Швабский диалект
В языковом плане швабский диалект в России в результате контактов с другими немецкими диалектами подвергся процессу выравнивания. В Поволжье, где основу иностранных колонистов составляли выходцы из средней Германии, швабский диалект был практически вытеснен. Диалект поволжских немцев, отличающийся по мнению диалектологов (Вейлерт А. А.) значительной единообразностью, является в своей основе средненемецким диалектом (с признаками как восточно- так и западнонемецкого диалекта). В Причерноморье, в отличие от Поволжья, как уже отмечалось, среди немецких колонистов были представлены прежде всего выходцы из Южной Германии — носители южнофранкских и швабских диалектов. Здесь также шел процесс смешения и выравнивания немецких диалектов. В силу своей близости к литературной норме, основу смешанных диалектов составляли южнофранкские диалекты, а швабские сохранялись в виде вторичных признаков (В. М. Жирмунский).
В чистом виде швабский диалект сохранялся в немецких колониях Закавказья. Это связано с территориальной и, прежде всего, религиозной изоляцией немецкого населения местных колоний от других ареалов немецкого расселения в России и СССР (вплоть до 1941 года).
Среди признаков, отличающих швабский диалект от других верхненемецких диалектов можно назвать:- переход [o:] в [au]: daut (tot);
- [iu] в [ui]: knui (Knie)
- переход st, sp в любых позициях в št, šp: brušt (Brust), haš (или hašt) (hast)
- отпадение -n-, -en перед -d- и в окончании: hã:d (Hand), gaõ: (gehen) и др.
- использование в качестве уменьшительно-ласкательного суффикса -le, -rle вместо литературного -chen, например «Buberle» — «Bubchen» (мальчик).
Примечания
- ↑ Dr. M. Dschafarli. Deportation der deutschen Bevölkerung aus dem Südkaukasus im Herbst 1941. (нем.)
Ссылки
Категории:- Немцы
- Швабия
Wikimedia Foundation. 2010.