- Ирландское имя
-
Ирландские фамилии и имена отражают разнообразие традиций, языков, которые были интегрированы в современную ирландскую культуру. Ирландские личные имена обычно берут свое начало в древних кельтских именах, кельтской христианской традиции, и аглицированных формах гэльских имен.
Аглицирование гэльских имен произошло из-за того, что закон в течение длительного времени запрещал использование ирландского языка.
Ирландский патроним или отчество — средство вторичной идентификации в системе древнеирландского составного имени. Впоследствии ирландские патронимы превратились в клановые имена, которые в свою очередь стали современными ирландскими фамилиями.
Содержание
Огамический период
Все огамические надписи представляют собой конструкции из одного или нескольких имен, часто связанных между собой специальными формульными словами.
Схемы построения огамических надписей:
- X MAQQI Y «такого-то сына такого-то» (Х-а сына Y-а)
- «Х-а потомка Y-а», где Y — имя бога или обожествленного предка: (a) X MAQQI MUCOI Y (b) X MAQQI Y MUCOI Z (c) X KOI MAQQI MUCOI Y (d) X MUCOI Y (e) X MAQQI Y MUCOI Z
- только имя без сопровождающих слов: «Х-а»;
- (a) X AVI Y (b) X MAQQI Y AVI Z «Х-а внука Y-а»;
- X CELI Y «Х-а вассала Y-а»;
- ономастическая формула со словом ANM `имя` : (a) ANM X MAQQI Y (b) ANM X;
- «Х-а племянника Y-а» (NETA);
- ономастическая формула со словом KOI `здесь`.
Средневековый период
Сейчас окончательно установлено, что древние названия ирландских племен произошли не от названий территории, на которой они жили, а от имен некоторых из их выдающихся предков. Названия племен составлялись из имени этого первопредка с префиксацией одного из этих слов:
- CINEL, род, раса, потомки; например, Cinel Eogain, раса Эогана — genus Eugenii. Cinel Conaill, раса Коналла; этот префикс сохранился в названиях баронств Кинеларти, Кинелмаки, Кинела.
- CLANN, дети, раса, потомки; Clann Colmain, потомки Колмана, племенное имя О Мелаглинсов из Мита.
- CORC, CORCA, раса, потомство; Corca Bhaiscinn из Клер; Corca-Duibhne из Керри.
- DAL, племя, потомство; Дал-Риада, Дал-Арайде, Дал-Мешинкорб, Дал Кайш и т. д.
- MACU. Этот префикс появляется в древнейших рукописях в значении «сыновья»: Dubthach Macu Lugair «Дубтах из сыновей Лугара».
- MUINTIR, семья, люди; Muintir Maoilmordha, племенное имя семейств О Рейли из Восточного Брефни; Muintir Murchadha — у О Флаэрти из Западного Коннахта.
- SIOL, семя, потомство; Siol-Muireadhaigh — племенное имя О Коноров и им подобных из графства Роскомон; Siol-Anmchadha — у О Мэдденсов из Уи Майне; Siol-Maoelruanaidh — у Мак Дермотов из Мойлурга.
- TEALACH, семья; Tealach Eachdhach — у Магауранов из Кавана; Tealach Dunchadha — у Мак Кернанов оттуда же.
- SLIOCHT, потомство; Sliocht Aedha Slaine — потомки Аеда Слайне из Мита; Sliocht Aineslis — потомки Станислауса, племенное имя септа О Донованов из прихода Килмин в графстве Корк.
- UA, внук, потомок; мн. Ui, дат. и абл. Uibh. Это слово несоменно соответствует греч. υιός (yiós, лат. filius — сын), и присутствует в именах ирландских племен чаще, чем все предыдущие слова. Например, Уи Нейлл, потомство короля Ниалла Девять Заложников, правившего в начале V века; Уи Бриунь, то есть потомки Бриана, племеное имя потомков Бриана, старшго брата того же самого короля.
Принято считать, и Китинг это подтверждает, что употребление частиц О' и Мак (англ. Mc) восходит ко времени короля Бриана Бору, убитого при Клонтарфе в 1014 году, который повелел всем потомкам Миля взять различные патронимические имена. Каждая ветвь, каждое племя выбрали себе имя самого знаменитого предка, прибавив к нему Мак или О'.
Скандинавское нашествие и его последствия
Считается, что именно благодаря скандинавам, которые подтолкнули ирландцев к созданию собственной генеалогии, использование фамилий в Ирландии укрепилось.
Фамилия
В фамилиях используются префиксы Мак и О'. Сто самых распространенных фамилий ирландского происхождения:
- Мёрфи (Мерфи, Мэрфи, англ. Murphy),
- Келли (англ. Kelly),
- О'Салливан (англ. O'Sullivan),
- Уолш (англ. Walsh),
- Смит (англ. Smith),
- О'Брайен (англ. O'Brien),
- Бирн (англ. Byrne),
- Райан (англ. Ryan),
- О'Коннор (англ. O'Connor),
- О'Нейл (англ. O'Neill),
- О'Рейли (англ. O'Reilly),
- Дойл (англ. Doyle),
- Маккарти (англ. McCarthy),
- Галлахер (англ. Gallagher),
- О'Доэрти (англ. O'Doherty),
- Кеннеди (англ. Kennedy),
- Линч (англ. Lynch),
- Муррей (англ. Murray),
- Куинн (англ. Quinn),
- Мур (англ. Moore),
- Маклафлин (англ. McLoughlin),
- О'Кэрролл (англ. O'Carroll),
- Коннолли (англ. Connolly),
- Дэйли (англ. Daily),
- О'Коннелл (англ. O'Connell),
- Уилсон (англ. Wilson),
- Данн (англ. Dunne),
- Бреннан (англ. Brennan),
- Бэрк (англ. Burke),
- Коллинс (англ. Collins),
- Кэмпбелл (англ. Campbell),
- Кларк (англ. Clarke),
- Джонстон (англ. Johnston),
- Хьюз (англ. Hughes),
- О'Фаррелл (англ. O'Farrell),
- Фицджеральд (англ. Fitzgerald),
- Браун (англ. Brown),
- Мартин (англ. Martin),
- Магвайр (англ. Maguire),
- Нолан (англ. Nolan),
- Флинн (англ. Flynn),
- Томпсон (англ. Thompson),
- О'Каллахан (англ. O'Callaghan),
- О'Доннелл (англ. O'Donnell),
- Даффи (англ. Duffy),
- О'Махоуни (англ. O'Mahony),
- Бойл (англ. Boyle),
- Хили (англ. Healy),
- О'Ши (англ. O'Shea),
- Уайт (англ. White),
- Суини (англ. Sweeney),
- Хэйс (англ. Hayes),
- Кавана (англ. Kavanagh),
- Пауэр (англ. Power),
- Макграт (англ. McGrath),
- Моран (англ. Moran),
- Брэди (англ. Brady),
- Стюарт (англ. Stewart),
- Кэйси (англ. Casey),
- Фоули (англ. Foley),
- Фицпатрик (англ. Fitzpatrick),
- О'Лири (англ. O'Leary),
- Макдоннелл (англ. McDonnell),
- Макмахон (англ. MacMahon),
- Доннелли (англ. Donnelly),
- Риган (англ. Reagan),
- Донован (англ. Donovan),
- Бёрнс (англ. Burns),
- Фланаган (англ. Flanagan),
- Маллан (англ. Mullan),
- Барри (англ. Barry),
- Кейн (англ. Kane),
- Робинсон (англ. Robinson),
- Каннингем (англ. Cunningham),
- Гриффин (англ. Griffin),
- Кенни (англ. Kenny),
- Шихан (англ. Sheehan),
- Уорд (англ. Ward),
- Уилан (англ. Whelan),
- Лайонс (англ. Lyons),
- Рейд (англ. Reid),
- Грэхам (англ. Graham),
- Хиггинс (англ. Higgins),
- Каллен (англ. Cullen),
- Кин (англ. Keane),
- Кинг (англ. King),
- Махер (англ. Maher),
- Маккенна (англ. MacKenna),
- Белл (англ. Bell),
- Скотт (англ. Scott),
- Хоган (англ. Hogan),
- О'Кифф (англ. O'Keeffe),
- Маги (англ. Magee),
- Макнамара (англ. MacNamara),
- Макдоналд (англ. MacDonald),
- Макдермотт (англ. MacDermott),
- Молоуни (англ. Molony),
- О'Рурк (англ. O'Rourke),
- Бакли (англ. Buckley),
- О'Двайер (англ. O'Dwyer).
История вопроса и источники
- Огамические надписи.
- Рукописи.
- Переписи населения.
- Информанты.
Для улучшения этой статьи желательно?: - Викифицировать статью.
- Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное.
- Исправить статью согласно стилистическим правилам Википедии.
Категории:- Имена по языкам
- Ирландия
- Культура Ирландии
Wikimedia Foundation. 2010.